Translation of "compiuti molti" in English

Translations:

made lot

How to use "compiuti molti" in sentences:

Sono stati compiuti molti progressi sin dalla prima festa della donna nel 1910.
Much progress has been made since the first Women’s Day in 1910.
Ma probabilmente ne ha compiuti molti di più.
There are probably more cases that have gone unreported.
Per ora, non stiamo mimando un cervello artificiale, ma saranno compiuti molti sforzi per il suo sviluppo; il 75% del personale dei noti laboratori HP Labs sarà impegnato a questa attività.
For now, no mimicking brains, but plenty of brain power will be devoted to its development; an astonishing 75 percent of the personnel of the famed HP Labs will devote themselves to the task.
In quest'ambito sono stati compiuti molti progressi l'anno passato.
The past year brought a further big boost in this regard.
Sembra che siano stati compiuti molti pochi progressi dal 2002, quando eMarketer ha riferito che il 56 per cento degli esperti di marketing non usufruiva degli strumenti per misurare il rendimento del marketing.
It sounds like very little progress has been made since 2002, when eMarketer reported that 56 percent of marketers did not have the tools in place for measuring marketing performance.
Accanto al progetto infrastrutturale iniziale, sono stati compiuti molti sforzi per rafforzare i sistemi più importanti nelle aree più soggette a inondazioni (come per esempio gli strumenti di segnalazione e i CBTC nei tunnel).
Alongside the initial infrastructure project, efforts are being made to strengthen critical systems in flood-prone areas (for example signalling and CBTC in tunnels).
Da allora si sono compiuti molti progressi, in particolare sul modo in cui le particelle elementari interagiscono nelle collisioni ad alta energia (con applicazioni relative all'universo primitivo, dopo il "Big Bang").
Much more was added since then, in particular about the way elementary particles interact in high-energy collisions (with application to the early universe, after the Big Bang).
Sono stati compiuti molti passi avanti nell'ambito dei metodi diagnostici, benché persistano ostacoli logistici e finanziari alla loro adozione su larga scala.
Current and Future Needs There have been significant advances in diagnostic methods, but there remain logistical and financial obstacles to their widespread adoption
Naturalmente, la Santa Sede sa bene che la dolorosa situazione provocata dagli episodi di abuso non può essere risolta rapidamente o facilmente e che, benché siano stati compiuti molti progressi, molto rimane ancora da fare.
Naturally, the Holy See is well aware that the painful situation to which the episodes of abuse have given rise cannot be resolved swiftly or easily, and that although much progress has been made, much remains to be done.
Nella nostra industria si sono compiuti molti sviluppi, e di questo si è molto discusso durante la Tavola Rotonda del Tissue World Miami, a Marzo di quest’anno.
In our industry there have been lots of developments as we have heard at length during the Round Table Discussion at Tissue World in Miami earlier this year.
Sono stati compiuti molti esperimenti, per studiare questi richiami sessuali, particolarmente per quanto riguarda il baco da seta.
Many experiments have been performed for studying these sexual appeals, particularly for what the silkworm is concerned.
Sono stati compiuti molti sforzi per tutelare questo bene di interesse storico e il patrimonio storico-artistico in essa racchiuso: il mosaico, ad esempio, è stato preservato grazie a restauri mirati avvenuti nel corso del tempo.
Much effort has been made to protect this historic asset and the historical-artistic heritage in it: the mosaic, for example, has been preserved through targeted restoration works over time.
Le nuove tecnologie sono ormai talmente avanzate che sono già stati compiuti molti passi in avanti verso il rilevamento linguistico automatico.
Contact Language detection New technologies are now so advanced that steps have been taken towards automatic language detection.
Sebbene il cammino sia arduo, in tempi recenti sono stati compiuti molti progressi.
Although the path is arduous, much progress has been made in recent times.
Nella storia della civiltà umana sono stati già compiuti molti sacrifici, ma nessuno è comparabile al sacrificio di Cristo.
In the course of the history of mankind, many sacrifices were brought, but none can be compared to the sacrifice of Christ.
Comunque il residuo semi-solido derivante dall'estrazione a 2 fasi ha raggiunto un volume di più di 4 milioni di tonnellate/anno e sono stati compiuti molti sforzi per trovare una soluzione per la loro gestione.
However, the semi-solid residue(TPOMW or 2POMW) has reached an amount of more than 4 million tons/year and a lot of effort has been put on finding a solution for its management.
Nell'ambito dei grassi si sono compiuti molti progressi.
Progress has been made in the area of fats.
Dopo il subentro di von Drehle, sono stati compiuti molti investimenti per portare la fabbrica a un livello standard.
After von Drehle took over, it invested quite a bit to bring the mill up to standard.
(Maggio 2000) Nella storia della civiltà umana sono stati già compiuti molti sacrifici, ma nessuno è comparabile al sacrificio di Cristo.
(May 2000) In the course of the history of mankind, many sacrifices were brought, but none can be compared to the sacrifice of Christ.
Sono stati compiuti molti progressi in questi ultimi mesi, ma occorre ora passare all'attuazione vera e propria di tutte le azioni necessarie.
A lot of progress has been made in these few months but we should now move to full scale delivery of all actions needed.
Inoltre, anche se gli arresti promessi per 8 agosto non ha avuto luogo nella maniera drammatica e radicale richiesto dai ranghi dell'esercito, sono stati compiuti molti progressi.
Also, although the arrests promised for August 8th did not take place in the dramatic and sweeping manner demanded by the rank and file military, there has been a lot of progress made.
Nel ripercorrere i fatti, evidenzia che “sono stati compiuti molti tentativi di raggiungere la famiglia della vittima, ma questa ha rifiutato ogni aiuto”.
The statement also underlines that "many attempts have been made to reach out to the victim's family, but they have refused any help".
Sfortunatamente, oltre all’esiguità delle loro forze, molti di coloro che aderivano all’Opposizione erano confusi e disorientati, e vennero compiuti molti errori, soprattutto di tipo settario.
Unfortunately, in addition to the smallness of their forces, many of the adherents of the Opposition were confused and disoriented, and many mistakes were made, particularly of a sectarian character.
Sono stati compiuti molti passi importanti per porre rimedio a queste difficoltà, in particolare la realizzazione dell’unione bancaria.
Several important steps have now been taken to address these issues, most notably the establishment of Banking Union.
Sono stati compiuti molti passi in avanti e molti altri se ne stanno facendo, grazie alla continua evoluzione di prodotti e processi stimolati dalla ricerca.
Much progress has been made and more is being achieved, thanks to the continuous evolution of products and processes supported by research.
Dal 1949 sono stati compiuti molti progressi e il Consiglio d’Europa ha dimostrato il suo potenziale nello sviluppo di nuove norme giuridiche e nel rispondere alle nuove sfide per tutelare e promuovere tali principi.
Much progress has been made since 1949 and the Council of Europe has demonstrated its potential to develop new legal standards and respond to new challenges to protect and promote these principles.
Questo è stato oggetto di grande eccitazione e sono stati compiuti molti progressi nella comprensione dei loro meccanismi e nel dipanare il loro potenziale per le applicazioni terapeutiche.
This has been the subject of great excitement and much progress has been made in understanding their mechanisms and unraveling their potential for therapeutic applications.
Per quanto riguarda il mercato elettrico, come la stessa Commissione ha riconosciuto, dall’avvio del processo di liberalizzazione negli anni novanta ad oggi sono stati compiuti molti passi positivi.
In the case of the electricity market, as the Commission itself has recognised, many positive steps have been taken since the start of the liberalisation process in the 1990s.
A tal fine, a livello internazionale, regionale e locale, sono stati compiuti molti sforzi per proteggere i fragili ecosistemi montani e per sostenere uno sviluppo sostenibile nelle zone montane.
Therefore, efforts were made at international, national, regional and local level in order to protect sensitive mountain ecosystems and to promote the sustainable development in mountain regions.
22 Molti mi diranno in quel giorno: - Signore, Signore, noi abbiamo profetizzato nel tuo nome, e nel tuo nome abbiamo cacciato i demoni e nel tuo nome compiuti molti prodigi?
22 many will call me in that day: - Lord, lord, we have prophesied in your name, and in your name we chased away demons and in your name we accomplished many miracles!
Dal lancio del mercato unico nel 1992, l'Unione europea (UE) ha compiuti molti passi in avanti sulla strada dell'integrazione dei mercati finanziari.
The European Union (EU) has since the launch of its Single Market in 1992 made considerable progress when it comes to financial market integration.
Durante questo nuovo cammino sono stati compiuti molti passi verso il reciproco avvicinamento.
During this new journey, many steps have been taken towards a reciprocal rapprochement.
Vengono compiuti molti sforzi per sviluppare nuovi e migliorati modelli per il calcolo delle proprietà.
A lot of efforts are made to develop new and improved models for the calculation of properties.
Queste violenze sono continuate nei primi sei mesi del 2017: sono stati compiuti molti omicidi, più di 500 aggressioni fisiche e centinaia di furti sono stati denunciati.
The violence at Saxon migrant shelters continued during the first six months of 2017: there were more than 500 physical assaults, several homicides and hundreds of reported thefts.
Dal punto di vista delle misure di trasparenza e anticorruzione, sono stati già compiuti molti passi concreti.
From the point of view of transparency and anti-corruption measures, many concrete steps have already been made.
In Asia furono compiuti molti sforzi che iniziarono a portare frutto in Corea, Taiwan, Singapore e Filippine.
In Asia, major new efforts began to bear fruit in Korea, Taiwan, Singapore, and the Philippines.
0.9427330493927s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?